Antonio Filippin

Qualifica
ASSOCIATO CONFERMATO
Curriculum Vitae

Laureato nel 1988 presso l'Università degli Studi di Bologna con una tesi di laurea in Storia delle lingue dell'Italia preromana ("Il messapico nelle sue glosse"). Dottore di ricerca in linguistica presso l'Università du Pisa nel 1994 (VI ciclo) con una tesi di dottorato dal titolo "I rapporti lessicali e onomastici tra l'albanese e le lingue balcaniche pre-slave e pre-romanze". In servizio dal 2.11.1999 presso l'Università di Roma "Tor Vergata" come ricercatore vincitore di concorso nel settore scientifico-disciplinare L09/A poi L-LIN/01 Glottologia e linguistica; dall'1.10.2004 come professore associato dello stesso SSD. Insegna Fondamenti di glottologia e linguistica presso i corso di laurea triennale in Lingue e letterature moderne e Lingue nella società dell'informazione;  Storia e geografia linguistica dell'Europa presso i corsi di laurea magistrale in Letteratura italiana, Filologia moderna e Linguistica e Lingue e letterature europee e americane. Gli ambiti di ricerca principali sono rappresentati dallo studio delle tradizioni alloglotte presso i lessicografi greci di età tardoantica e altomedievale, la linguistica balcanica e la linguistica storico-comparativa.

PUBBLICAZIONI (scelta)

1. Otìce nasì, in M. Negri (a c. di), O Padre nostro che ne’ cieli stai. Antologia di versioni con commento glottologico [Università IULM – Milano, Quaderni dell’Istituto di Scienze del Linguaggio – 4]. Milano, Arcipelago Edizioni, 1999, pp. 165-182

2. Gli studi balcanistici di V. Pisani e il loro significato per l'odierna ricerca (con particolare riguardo dell'albanese), in Cinquant’anni di ricerche linguistiche: problemi, risultati e prospettive per il terzo millennio. Atti del IX Convegno Internazionale di Linguisti (Milano, 8-10 ottobre 1998)). Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2001, pp. 271-281

3. Toscano bálatro “succhiello”, “Rivista Italiana di Linguistica e Dialettologia”1 (1999) [2001] pp. 131-134

4. Latino filius e un lemma “trascurato” di Esichio, “Incontri Linguistici”22 (1999) [2000] pp. 103-109

5. Miraggi paleobalcanici 1. Albanese shtázë “bestia”, “Studi Orientali e Linguistici”5 (1999) pp. 321-325

6.Il lessico dell’alimentazione in Esichio: note preliminari, in Saperi e sapori mediterranei - La cultura dell’alimentazione e i suoi riflessi linguistici. Atti del Convegno Internazionale (Napoli, 13-16 ottobre 1999), vol. I, Napoli 2002, pp. 93-100

7.I proverbi con l'acca, in Parole con l'h. Parole che parlano di disabilità Atti del Convegno (Roma, 21 marzo 2000), a c. di I. Argentin e F. Dragotto. Roma, Comune di Roma/New Graphic, 2001, pp. 55-60

8. La funzione dei ‘barbarismi’ nel testo parodico: il caso di Ipponatte, in Eteroglossia e plurilinguismo letterario. II. Plurilinguismo e letteratura. Atti del XXVIII Convegno Interuniversitario (Bressanone/Brixen, 6-9 luglio 2000), a c. di F. Brugnolo e V. Orioles. Roma, Il Calamo, 2002, pp. 27-36

9. Miraggi paleobalcanici 2. Albanese bubréc, buburréc ‘scarafaggio, formica’, “Ponto-Baltica” 10 (2000) pp. 13-18

10. Onomastica petroniana, in S. Petronio e Bologna. Catalogo della mostra, Ferrara, Edisai, pp. 133-134

11. Miraggi paleobalcanici 3. Albanese grep'amo, gancio, uncino, àncora', in Linguistica è storia/Sprachwissenschaft ist Geschichte. Miscellanea di studi in onore di Carlo De Simone, a c. di S. Marchesini e P. Poccetti. Roma, Istituti Editoriali e Poligrafici Internazionali, 2003, pp. 99-105

12. Onomastica personale a base logonimica nel mondo indeuropeo, in “AION-Ling” 27 (2005), 12 pp. (delle bozze di stampa)

13. La formazione del lessico religioso albanese, in L’identità europea: lingua e cultura. Atti del Convegno (Roma, 22 giugno 2007), a c. di P. Martino. Roma, 2007, 16 pp. (delle bozze di stampa)

14. Hesychianum, in “Néa Rhome” 4 (2007), 15 pp. (delle bozze di stampa)